えこ⊿のいろいろ

台湾出身、独り言とか・台灣出身,自言自語的部落格

ジャズコーラスの夏闌(Jazz Chorus的夏末)-歌詞翻譯

【ジャズコーラスの夏闌(Jazz Chorus的夏末)】

youtu.be

karent.jp

music.apple.com

kkbox.fm

作編曲・作詞:buzzG(點選可連結至個人推特)

繪圖:Gれ(點選可連結至個人推特)

影片製作:絢瀬和(點選可連結至個人推特)

服裝設計:如月憂(點選可連結至個人推特)

 

歌:初音ミク

翻譯:えこ(翻譯已獲得作者同意,取用時請附上譯者名)

 

*本歌曲為「初音未來 MUSIC CAFE」第三波活動主題曲。歌名的「ジャズコーラス」直譯為「Jazz Chorus」,是Roland推出的吉他擴大機系列。另外「夏闌」意指盛夏過去即將結束的這一段時間,故直接翻成「夏末」。

 

~~~~~以下為歌詞翻譯~~~~~

 

破破爛爛的衣服與大汗涔涔的肌膚
天上的星星一直都很美麗
連太短暫的季節結束
是件寂寞的事情也不知道
有錢人真好啊 想要變成大人啊
絲毫不隱藏那幼稚的羨慕
與你一同度過的夏天就快結束了
說著「下次見。」然後持續消費著今天

 

下起磅礡大雨 午後雷陣雨
跑去躲雨
雨滴就好像是依依不捨
而讓時間停下來似的

 

不知從甚麼時候開始注視著你
酷熱的曲目開始播放的那一刻
像是夢一樣的時間啊 求求你
能不能不要醒來呢

 

雨停了之後 天空變藍了
是不是連這些事情也會忘記呢
總覺得好像被你噗哧一笑的側臉
說了「小笨蛋。」

 

夜色漸漸降下
點起手持煙火
你說這才符合我們兩人
比做那些豪華的事更加符合啊

 

不知何時會連重要的事情都忘掉
變成大人難不成就是那一回事嗎
從像夢一樣的時間中醒來
在那前方等待的未來
是你不在的世界

 

朝向不可靠的未來
不顧一切的奔跑
就像是完全不在意
我們的預定行程似的

 

不知從甚麼時候開始注視著你
酷熱的曲目開始播放的那一刻
像是夢一樣的時間啊 求求你
請不要醒來啊
不知從甚麼時候開始喜歡上你
不在夏天結束前講出口不行啊
就算時光流轉而遺忘一切
我的心仍然會記著
張貼在上的夏季天空