えこ⊿のいろいろ

台湾出身、独り言とか・台灣出身,自言自語的部落格

灰に潜れ(潛入灰中)-歌詞翻譯

【灰に潜れ(潛入灰中)】

youtu.be

作曲&作詞:ねじ式(點選可連結至個人推特)

繪圖&影片:檀上大空(點選可連結至個人推特)

混音&音響工程:牧内シンジ(點選可連結至個人推特)

歌:結月ゆかり

翻譯:えこ

(翻譯已經過原作者同意,並有跟原作者確認歌詞解釋,有錯歡迎指正)

 

 

~~~~~以下為歌詞翻譯~~~~~

曾觸碰到的溫度 曾經閃耀的記憶
都被忘卻焚燒
乾脆就這樣 再也無法見到你
消失在喧囂中也是我可愛的地方
就像是海市蜃樓一樣呢

 

被肌膚相親的愛情與哀傷吞噬
賣掉了春天卻看不到夏天
說道「一直都純粹的發瘋著」
在心理治療室中冷笑著 浮游在黎明裡

 

獨自一人 哭泣後 掙扎後 了解到的是
我很喜歡你這件事
希望就這樣壞掉 甚至希望變得討厭你
漸漸朝你墮落下去 潛入灰中射擊天空

 

雖然心裡知道這不是
穿你送我的靴子的季節
但是我的心還是winter(寒冬)
成功逃脫的你是winner(贏家)
而我則被放在一邊枯萎

 

太過分了 為甚麼 不回到 我的身邊呢
你與喜歡的女孩子
沉溺在嶄新的new life(全新人生) 非傳統之中
只有我一人直直墜落 看見High(開心)的你只感到鬱悶

 


淡漠的丟棄感情
丟掉充滿你的細胞
到指甲的白色部分
都是藕斷絲連的留戀 無法直視 是試煉呢

 

曾給予我的溫度 受了傷的記憶
都被忘卻焚燒
果然就這樣 再也無法見到你甚麼的
就算是幻想也說不出口啊
抱著瀕死的期待 通宵浮游

 

獨自一人 哭泣後 掙扎後 了解到的是
我很喜歡你這件事
希望就這樣壞掉 甚至希望變得討厭你
漸漸朝你墮落下去

 

太過分了 為甚麼 不回到 我的身邊呢
你與喜歡的女孩子
沉溺在嶄新的new life(全新人生) 非傳統之中
只有我一人直直墜落 潛入灰中射擊天空