えこ⊿のいろいろ

台湾出身、独り言とか・台灣出身,自言自語的部落格

まるいうなばら(圓圓海洋)-歌詞翻譯

【まるいうなばら(圓圓海洋)-歌詞翻譯】

youtu.be

piapro.jp

音樂:ごーぶす/ライチョー隊長P(點選可連結至個人推特)

繪圖:airy.i.ray(點選可連結至個人推特)

 

歌:初音ミク

翻譯:えこ(翻譯已獲得作者同意)

*本歌曲為「初音未來『MAGICAL MIRAI 2020』」歌曲徵選比賽冠軍歌曲

 

~~~~~以下為歌詞翻譯~~~~~

在小小四方形的箱子裡 
有著大大圓圓的海洋

 

一開始 那一點點的興趣
化作了細小的雨水
那些雨水也變成河川
到了現在仍然持續迴繞著
在接下來這個瞬間
也會包圍整個世界

 

來製作只屬於我的世界吧
就算歪斜也無妨 來製作世界上唯一的事物吧
浮動的紙船
也漸漸的溶於這片海中

 

不論是擦掉眼淚的早晨
或是稍微生氣的那個夜晚
現在也僅需走著這條路
小船也會拉響笛聲

 

這個世界中的某人
也會展開尋求海洋的旅程

 

來歡唱只屬於你的歌吧
就算奇怪也無妨 來唱出只屬於你的音色吧
浮動的船有朝一日
會朝向漸漸溶化的水平線之中
某個地方前進