えこ⊿のいろいろ

台湾出身、独り言とか・台灣出身,自言自語的部落格

アンダーカバー(秘密調查)-歌詞翻譯

【アンダーカバー(秘密調查)】

youtu.be

 

作詞・作曲:DECO*27

混音調整:DECO*27 & Rockwell

影片製作:OTOIRO

導演.角色設計.主動畫師:akka

動畫師:ろづ希、RL、ピートモス

主題設計:No.734

影片混合.效果.CG製作:Yuma Saito

文字・道具設計:DMYM

故事原案.作者:山中拓也

MILGRAM官方網站:https://milgram.jp/

 

歌:ES(聲優:天海由梨奈

翻譯:えこ(取用時請附上譯者名)

 

2021.04.27追加初音未來翻唱版

youtu.be

 

~~~~~以下為歌詞翻譯~~~~~

UNDER 如果赦免就是共犯
獨自一人 請給我愛
UNDER 感覺有甚麼還不夠
相互追求的規則 想設法做點甚麼的FUTURE(未來)
UNDER 犯罪後的捉迷藏
那麼就請縮起尾巴閉上嘴吧
UNDER 手持壞掉的心
疼痛會持續到何時

 

相互搶奪 “為甚麼”的精神解剖
來玩找錯遊戲的延長賽
瞭解某人 以愛束縛
真的能審判嗎?
“討厭”對決”OK”的境界線
任性的畫下句點真的可以嗎?
知曉一切的 我(你)能夠好好的
赦免犯人嗎?

 

UNDER 要選擇其中一邊
被騙的一方 還是騙人的一方
UNDER 如果只是一昧給予我可不喜歡喔
不論是給予還是受贈 都很不錯
UNDER 只光做著白日夢
就是個半調子 沒有救啦
UNDER 只要相信就好
不存在打破約定的理由

 

相互搶奪 “為甚麼”的精神解剖
來玩找錯遊戲的延長賽
瞭解某人 以愛束縛
真的能審判嗎?
“討厭”對決”OK”的境界線
任性的畫下句點真的可以嗎?
知曉一切的 我(你)能夠好好的
赦免犯人嗎?

 

UNDER 請不要說謊
我根本沒做甚麼啊?
UNDER 有用盡生命
也要消去的事物
相互啃咬 輸家就先退場吧
就算是一堆錯誤的誤判
我(你)也一定 一定會掛著笑容
感到開心吧

 

相互搶奪 “為甚麼”的精神解剖
來玩找錯遊戲的延長賽
瞭解某人 以愛束縛
真的能審判嗎?
“討厭”對決”OK”的境界線
任性的畫下句點真的可以嗎?
知曉一切的 我(你)能夠好好的
赦免犯人嗎?

 

相互欺騙無法消除UNDER