えこ⊿のいろいろ

台湾出身、独り言とか・台灣出身,自言自語的部落格

Physics-歌詞翻譯

【Physics】

youtu.be

作曲・作詞:ryuryu (點選可連結至個人推特)
繪圖:(點選可連結至個人推特)

 

歌:初音ミク

翻譯:えこ

(翻譯已經過原作者同意,有錯歡迎指正)

 

~~~~~以下為歌詞翻譯~~~~~

有人說從甚麼都沒有的地方這個世界誕生了
從宇宙的一端到另一端僅只存在一個
身在此處的我到底是甚麼人
我到底是從哪裡來的
面對沒有解答的問題

 

心臟強烈跳動的聲音迴響著
大大的深吸一口氣然後又吐出來
自己還保持著自我
自己還活在這世上
為了能確信這些事情

 

這個風景很美麗等等
某人很令人憐愛等等
我想知道
能思考這些事情的我
到底是由甚麼所造的
在我消失不見之前


害怕到不知所措
這個生命會延續到何處呢
深陷在這沒有意義的感情之中
我們度過許多歲月

 

就像是無數的粒子漸漸分解一樣
描繪在螺旋狀地圖上的世界漸漸褪色
會不會有一天曾到過此地這件事情
也會跟著忘記呢

 

若是這個意識持續存在
是代表了甚麼意義的話
我想知道
能夠這麼思考的我
一定可以做到些甚麼
在我消失不見之前

 

害怕到不知所措
這個生命會延續到何處呢
若那不是沒有意義的感情
會不會變成在這裡掙扎的理由呢

 

到底可以走到多遠呢
在這像是迷路般的道路持續前行
我並不是想奢求永遠
只想知道你在我身旁

 

害怕到不知所措
與你分離這件事 明明
只是件微不足道的小事
對這個世界來說

 

害怕到不知所措
這個生命會延續到何處呢
若那不是沒有意義的感情
會不會變成在這裡掙扎的理由呢