えこ⊿のいろいろ

台湾出身、独り言とか・台灣出身,自言自語的部落格

ステラ(STELLA)-歌詞翻譯

【ステラ(STELLA)】

youtu.be

karent.jp

stella - Single

stella - Single

  • Kots Beirne
  • 日本流行樂
  • TWD 20

作詞・作曲:骨盤P(點選可連結至個人推特)

歌:初音ミク

翻譯:えこ

(尊重翻譯者,取用時請附上譯者名,有錯歡迎指正)

 

*本曲為雪未來SKY TOWN商店形象主題曲,收錄於「STELLA HARMONY feat. 初音未來」專輯及「KARENT presents Snow White Record feat. 初音未來」專輯中,也可以透過iTunes等平台購買或線上收聽

 

~~~~~以下為歌詞翻譯~~~~~

希望能更加長久的展露笑容 若向流星許願的話
這種閃閃發光的街道光景 只想抱緊至胸懷中

 

用最棒的笑容叫醒熟睡中的你
「帶我到比平時更遠的地方吧!」
圍上喜歡的這條圍巾 再穿上今年流行的大衣
在鏡子前站著 轉一圈大變身!
打開門飛奔出去 卻在第3步就跌倒
而你苦笑著

 

對度過的季節稍微感到有點心動
但在接下來的日子還能再見面嗎

 

若有一天在遙遠的未來中回想起今天這個日子
向上仰望這一片星空一定會把你和我連結起來
然後在更遙遠的未來也想和你一起歡笑
因此把這一刻浮現的心意深藏在我心中

 

像往常一樣的我 像往常一樣走在旁邊
想要尋找看看和往常不一樣的地方

 

已走慣的這條街道 稍微有點早下的雪
就像上妝一般下著 鐘樓也跟著大變身
說著「今天好冷啊」然後很自然的牽起手
而你還是有點害羞

 

今天的這份心情雖然不想讓它成為回憶
但明天還能再見面嗎

 

若有一天在遙遠的街道上回想起今天這個日子
已經看慣的這個側臉一定會在心中變得更珍貴
因為在更遙遠的未來也想待在你的身旁
因此還無法說出口的心意在心中累積著

 

偷偷的懷抱著
不知道的事情也一定會漸漸知曉
想將願望傳達出去 到這片星空的另一邊

 

若有一天在遙遠的未來中回想起今天這個日子
向上仰望這一片星空一定會把你和我連結起來
然後在更遙遠的未來也想和你一起歡笑
因此把再次浮現的心意在此刻化作話語