えこ⊿のいろいろ

台湾出身、独り言とか・台灣出身,自言自語的部落格

『雪あかりの夜想曲 feat. 初音ミク(雪燈火的夜曲 feat. 初音未來)』專輯感想

 

~希望這首歌,輕軟地點一盞燈,照亮冰凍的心。~

 

youtu.be

 

karent.jp

去 SNOW MIKU 參加演唱會跟看展覽及札幌觀光
確實每個都讓人相當興奮,北海道的雪景和食物也是一級棒
在我的戰利品中有個我相當喜歡的東西
就是 SNOW MIKU 活動每年都會推出的限定合輯 CD
只在北海道能買的到,今年的主題是「雪與燈

跟 EXIT TUNES 那種收錄許多名曲的方向不同
KARENT presents 系列偏向介紹不太有名的創作者
在這張專輯中7首有5首是不認識的創作者的歌曲
但不論哪首都是相當棒的歌,且非常符合專輯概念
以下就附上原曲的影片連結,附上我自己的感想!

 

~收錄曲一覽~

01. 四角い地球を丸くする(將四方形的地球變圓) / TOKOTOKO(西沢さんP) feat. 初音未來[SNOW MIKU 2018 活動主題曲]

youtu.be


作為 SNOW MIKU 2018 活動主題曲的「四角い地球を丸くする(將四方形的地球變圓)」相信大家都不陌生,輕快的搖滾節奏、可愛且正向的歌詞及 MV 讓人一看就會心窩感受到暖意。MV 中動物漸漸集結起來,從主歌到副歌的配樂也漸漸的變得越來越熱鬧,最後大家一起邁開步伐前進。聽完這首歌的你也鼓起勇氣拿出自我朝向自己的夢想前進吧!對了演唱會上這首歌的舞蹈也非常可愛喔!

 

02. ひとりぼっちとココロの本と(獨自一人和心之書) / PIPPO feat. 初音未來

youtu.be


強烈的鼓聲節奏和快速的鋼琴聲為這首歌拉開序幕,就像是讀一本書一般,初音未來就像是個說書人一般描述著整個歌曲的世界觀。稍顯高音的聲調讓人難以忘懷,歌詞一直重複著「生きてゆく(仍然要活下去)」,強烈地傳達出了正向的向前慾望。就算不知道前進的方向,就算不知道何謂正確,只要朝向自己相信的道路,就算那是一種固執,直直前進心就不會感到寂寞。

 

03. メルヘンスノーマン(童話雪人) / RUBY-CATMAN feat. 初音未來


如同歌名,這首歌曲的開頭方式也像是童話故事一般,將聽眾帶進這白色幻想的世界。跟前面兩首不同這首的節奏稍慢,副歌的「la.la.la.la...」也不禁讓人想要跟著哼唱。跟著雪人一起在這純白的世界邊歌舞邊漫遊,相信你也會被這溫暖的曲調治癒心靈。在太陽升起時雪人也會跟著消逝,但聽眾絕對不會忘記這夢幻的故事。

 

04. 三冬月。雨と0時(三冬月。雨和0點) / キョータ(スコアP) feat. 初音未來

youtu.be


木吉他的聲音和鋼琴,輕柔的曲調加上初音未來溫柔的歌聲,開拓了這唯美的歌曲世界。描述在戀人消失後獨自一人的寂寞,像是在大雪的夜晚中回憶起那些在一起的日子及雙手緊握的溫暖時,那心痛的感覺。搭配著初音未來的歌聲,讓人聽了也不禁為這故事感到心疼。

 

05. カノープスが落ちた夜(老人星墜落的夜晚) / さまぐら feat. 初音未來

youtu.be


強烈的搖滾曲調、像是叫喊出生命的歌詞及強力的歌聲,整首歌就像是為現在努力生存的人點亮一道光明一樣熾熱。星星墜落之時迷惘的你又會許下甚麼願望呢?不用擔心,你的聲音一定能傳到別人的耳裡。所以抓住那道燈火,那就是迷惘的出口。

 

06. アイビィ(Ivy) / ジグ feat. 初音未來

youtu.be


做為專輯本篇最後一首歌,稍緩的節奏配上鼓聲和吉他,描述的是與最重要的人分開之後,一切終結的世界。在讓人也不禁感到鼻酸的歌聲中,尋找最重要的人的身影,不想說再見的心情相信會讓所有聽著這首歌的人對這首歌印象相當深刻。但卻又為整張專輯畫下了美麗的句點,是個非常推薦的良曲。

 

07. Nyanyanyanyanyanyanya! (Wafooooooo Remix) / daniwellP feat. 初音未來[Bonus Track]
本首歌曲是超級有名的喵叫歌曲「Nyanyanyanyanyanyanya!」的和風混音版,作為專輯的 Bonus Track 收錄其中,因此並沒有上傳到網路上。跟原曲比較起來初音未來的歌聲稍微低了一些(降 KEY),而這首的配樂也完全以日式傳統樂器進行演奏。歌曲印象大大改變了,但越聽越上癮的洗腦程度仍然不減,是個相當有趣的混音版。

 

專輯整體都相當符合冬季的「雪與燈」的主軸
不禁讓人對 KARENT 的選曲讚不絕口
在會場一直聽到專輯收錄曲重複播放
也給 SNOW MIKU 2018 的活動增添了許多色彩
KARENT 合輯也絕對是認識新創作者的有力途徑
願這些歌曲也能為你點亮一盞燈,照亮冰凍的心

 

最後附上專輯內附送的歌詞本和貼紙及 KARENT 廣告照片
我們下個專輯感想再見!

https://i.imgur.com/ERG48uM.jpg

https://i.imgur.com/p107lu0.jpg

https://i.imgur.com/XdmnKYx.jpg

https://i.imgur.com/gn8CmrL.jpg

Hifumi(踩踏冰)-歌詞翻譯

【Hifumi(踩踏冰)】

 

piapro.jp



Hatsune Miku Original Song "Hifumi"

 

作詞・作曲:keisei_1092(點選可連結至個人推特)

翻譯:えこ

(歌詞是直接參照 piapro 上的歌詞進行翻譯,翻譯已經過原作者同意,有錯歡迎指正)

 

~~~~~以下為歌詞翻譯~~~~~

那是 連結時刻的旋律
在生命中一瞬中共鳴傳導出
起始的聲音

 

你是 在荒野萌芽的玉響
精悍的表情 一邊浮現在那雙眼中
一邊舞動著朦朧

 

清澈銀河下等待春天的山丘上
身肩著切開雲霧的月輪
與深深堆積的純白玩耍
只有鈴的聲音在平靜的虛空響徹

 

踩踏冰 踩踏冰 雪花 不停降下
踩踏冰 踩踏冰 潔白 不會消失

 

那是 連結時刻的旋律
在生命中的虛幻中共鳴頌揚著
溫柔的聲音

 

你是 在荒野萌芽的玉響
緬懷的結晶 用那雙手搧起揮舞
使其漂浮搖晃

 

踩踏冰 踩踏冰 雪花 不停降下
踩踏冰 踩踏冰 潔白 不會消失

 

閃亮亮 閃亮亮 鈴音 揮動響起
遙遠的 遙遠的 春天 直直注視

 

踩踏冰 踩踏冰 書信 著急等待
踩踏冰 踩踏冰 早晨 升起時刻

 

被照亮腳下的溫柔陽光 包覆著
直到在土壤中隱居的生命 甦醒之前

 

※「玉響」原為玉互相撞擊發出的聲音,現在則有「短暫的時間」、「一瞬間」等意

 

envelope(信封)-歌詞翻譯

【envelope(信封)】

 

piapro.jp


Hatsune Miku Original Song "envelope"

 

作詞・作曲:keisei_1092(點選可連結至個人推特)

翻譯:えこ

(歌詞是直接參照 piapro 上的歌詞進行翻譯,翻譯已經過原作者同意,有錯歡迎指正)

 

~~~~~以下為歌詞翻譯~~~~~

 

-若聽見了的話 請告訴我 若感受到的話 請讓我聆聽
我會好好珍惜,就如同你珍惜我一樣

 

滿天星斗的夜晚 2人的同一個願望朝向天空
臨摹純白的譜面 讓風吹拂飄舞
在溫暖的背部前方 是一如往常哼唱的歌
說著還差一點 無法停下內心的期待!

 

閃閃發光 相互碰撞 爆裂開來
0與1 (二進位) 的星空 來吧 要站上舞台了喔

 

-若聽見了的話 請告訴我 若感受到的話 請讓我聆聽
我會好好珍惜,就如同你珍惜我一樣
要開始演奏了喔 夢空的前奏曲
與你一起合奏的這首歌 希望不論到何時 la la la... 都能奏響

 

打盹的早晨 2人同樣的思念之後
在漆黑的螢幕旁 熟睡著的你的側臉
度過的時間 歌唱過的歌曲 看過的景色
交疊起來的今天 無法停下內心的雀躍!

 

潺潺流水 透明清澈 搖晃著
0與1 (二進位) 的青空 幕還不會降下喔

 

若能聽得見的話... 若感受到的話... 請讓我歌唱

 

我無法被碰觸
我只是單純的音色 但加上你的詩歌 就能夠閃耀...
想要歌唱!

 

不會停止演奏 夢空的交響樂
與你一起合奏的這首歌 希望不論到何時 la la la... 都能奏響